quand on pense que - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

quand on pense que - translation to γαλλικά

Avant que l'ombre… (альбом); Avant que l'ombre; Avant que l'ombre...; Avant que l'ombre…; Avant que l’ombre...

quand on pense que ...      
(quand on [или je] pense que ...)
подумать только, что ...
penser      
I
1. {vi}
1) мыслить, думать; размышлять
penser tout bas — думать про себя
penser tout haut — размышлять вслух; говорить то, что думаешь
penser bien [mal] de qn — хорошо [плохо] думать о ком-либо
il pense tout autre chose — он думает совсем по-другому
la chose mérite bien qu'on y pense — об этом следует подумать, это заслуживает внимания
2) ( à ) думать о...
sans y penser — не подумав; того не замечая
cela donne [laisse] à penser — это заставляет призадуматься, это наводит на размышления
sans penser à mal — без злого умысла
3) помнить, вспоминать
j'essaierai d'y penser — я постараюсь не забыть об этом
mais j'y pense!.. — я вспомнил!..
pensez à fermer les fenêtres — не забудьте закрыть окна
je pense souvent à vous — я часто вас вспоминаю
faire penser à... — напоминать, походить на что-либо
pendant que j'y pense — кстати, пока я не забыл
2. {vt}
1) думать, замышлять, намереваться
qu'en pensez-vous? — что вы об этом думаете?; а как по-вашему?
du bien [du mal] de... — думать хорошо [плохо] о...
2) иметь в виду, полагать, считать
il pense (à) partir — он собирается уехать
à ce que je pense — по моему мнению, по-моему
nous pensons avoir résolu ce problème — мы думаем, что решили этот вопрос
3) надеяться, рассчитывать
il pense réussir — он надеется на успех
4) осмыслять; продумывать; обдумывать
5) il pensa mourir — он едва не умер
6) {разг.}
tu penses!, vous pensez! — 1) еще бы!, конечно 2) да что ты (вы)!, да ты (вы) что!, как бы не так!
penses-tu!, pensez-vous! — да что ты (вы)!, конечно нет!
ce que je pense — одно место, одна штука; это дело
où je pense, où vous pensez — в одно место; в мягкое место
tu penses (vous pensez) si... — 1) можешь (можете) себе представить, как... 2) да я не..., конечно не...
quand on pense que... — подумать только, что...
II
{m} {поэт.} {уст.}
мышление; мысль
penser      
думать; мыслить ;
je pense, donc je suis - я мыслю, следовательно, существую;
apprenez à penser - научитесь мыслить;
la faculté de penser - способность мыслить;
il pense en russe - он думает по-русски [на русском языке];
je pense comme vous sur ce sujet - я на этот счёт [по этому поводу] думаю то же, что и вы;
penser tout haut (tout bas) - думать вслух (про себя);
penser juste (faux) - думать [рассуждать] правильно [верно] (неправильно [неверно]);
cela donne à penser - это наводит на размышления, это заставляет [при]задуматься;
une façon de penser - образ мыслей;
je leur montrerai ma façon de penser - я им покажу, что я на этот счёт думаю;
un maître à penser - учитель, наставник; властитель дум;
думать (о {+ P}, задумываться/задуматься (над + I; о + P);
à quoi pensez-vous? - о чём вы думаете [задумались]?;
je pense à l'avenir - я думаю о будущем;
j'ai bien pensé à votre proposition - я как следует подумал [поразмыслил] над вашим предложением;
n'y pensez plus! - не думайте больше об этом!; перестаньте [бросьте] думать об этом!;
vous n'y pensez pas! - как вы можете так думать; вы соображаете?! ;
j'ai bien autre chose à penser - мне и без этого есть о чём подумать [забот хватает];
loin de penser à... - далёкий от мысли;
je l'ai fait sans y penser - я это сделал, не подумав;
sans penser à rien - [ни о чём] не думая;
sans penser à mal - без злого умысла;
rien que d'y penser - при одной мысли об этом..., одна мысль об этом...;
pendant que j'y pense - кстати, пока не забыл;
mais, j'y pense, il doit arriver aujourd'hui - да, кстати, он должен сегодня приехать;
quand on (je) pense que... - подумать только, что...;
il ne pense qu'à s'amuser - у него на уме одни развлечения, он думает только о развлечениях;
не забывать/не забыть;
as-tu pensé à lui envoyer tes vœux? - ты не забыл послать ему поздравление?;
fais-moi penser à mon remède - напомни мне о лекарстве;
je pense souvent à vous - я часто вас вспоминаю;
faire penser - напоминать/напомнить; походить (на + A) ;
à quoi cela vous fait-il penser? - что это вам напоминает?;
vous pensez si nous étions contents - представляете себе [можете себе представить], как мы были довольны!;
j'ai refusé, tu penses! - я, само собой [ясное дело], отказался;
penses-tu! (pensez-vous!) - [да] что ты (вы)!;
думать (о + P); обдумывать/обдумать; продумывать/продумать;
Que pensez-vous de mon projet? - Je n'en pense rien - Что вы думаете насчёт моего плана? - Ничего не думаю;
je ne sais que penser - не знаю, что и думать;
à ce que je pense [как] мне думается;
je n'en pense pas moins... - я всё же [тем не менее] думаю...;
honni soit qui mal y pense - пусть будет стыдно тому, кто дурно об этом подумает;
je pense beaucoup de bien de lui - я хорошего мнения о нём;
je pense que c'est possible - думаю [полагаю], что это возможно;
je ne pense pas qu'il ait raison - не думаю, чтобы он был прав;
de là à penser que... - считать из-за этого, что...;
vous pensez bien que j'ai refusé - как вы сами понимаете, я отказался;
vous n'avez pas pensé suffisamment la question - вы недостаточно продумали [обдумали] вопрос;
un roman bien pensé - хорошо продуманный роман;
voilà qui est pensé! - вот что значит [всё] продумать!;
собираться { + inf}; намереваться { + inf}; рассчитывать + inf;
je pense avoir fini demain - я думаю, что завтра кончу; я рассчитываю кончить завтра;
que pensez-vous faire à présent? - что вы теперь думаете [собираетесь] делать?;
il a pensé se trouver mal - ему едва [чуть] не стало дурно;
{m} дума, мысль

Ορισμός

СТОК-ОН-ТРЕНТ
(Stoke-on-Trent) , город в Великобритании, Англия, на р. Трент. 247 тыс. жителей (1990). Транспортный узел. Центр "гончарного района" (4/5 производства фарфоро-фаянсовых изделий в стране). Металлургическая, лакокрасочная, шинная промышленность.

Βικιπαίδεια

Avant que l’ombre…

Avant que l’ombre… — шестой студийный альбом французской певицы Милен Фармер, вышедший 4 апреля 2005 года. В основном сконцентрированный на акустических балладах, этот альбом произвёл на свет 5 синглов, все из которых попали в первую десятку французского хит-парада, включая скандальный «Fuck Them All» и «L’Amour n’est rien…».

В течение года было продано более 750 тысяч копий данного альбома, 40 тысяч из них пришлись на российских покупателей. В поддержку альбома была проведена серия из 13 концертов Avant que l’ombre… à Bercy.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για quand on pense que
1. Quand on pense que, depuis lors, elle n‘a plus jamais convaincu l‘Academy Awards, mais qu‘elle est devenue chouchou des médiatiques Framboises d‘or, les Oscars des pires contributions cinéma.
2. Alors comment peut–on être complémentaire sil sagit dêtre une " photocopie certifiée et conforme " ? Et quand bien même lécole privée ressemblerait à son aînée, encore faut–il lui en donner les moyens ! Quand on pense que la logistique est coûteuse, que les pouvoirs publiques refusent daccorder la moindre subvention et conditionnent toute autre forme daides à une autorisation préalable.
3. Cest énorme quand on pense que ceux qui avaient 50 ans à cette époque–là, sont maintenant presque septuagénaires ! En tout état de cause, quels que soient les motifs techniques ou financiers que lon pourrait invoquer pur expliquer tant de lenteur, la raison et le bon sans refusent dadmettre que la restauration qui se fait avec la technologie du XX et XXIe siècles dure plus que la construction elle–même qui ne disposait que des techniques de la fin du XVIIIe siècle.
4. La plupart des dirigeants en ont marre du diktat de l‘UCI qui, au lieu de réguler, impose ses vues.» C‘est que le manager général de la formation kazakhe Astana a des comptes ŕ rendre ŕ ses supérieurs. «On paie une licence 75000 euros, et puis on nous oblige ŕ disputer le Tour de Pologne sans nous garantir une participation au Tour de France», s‘insurge–t–il. «Allez expliquer ŕ des gens qui viennent d‘investir autant d‘argent qu‘on leur a vendu du vide!» Bref, tout n‘est de loin pas réglé. Déjŕ souillé par la multiplication des affaires de dopage, discrédité aux yeux du grand public, le cyclisme peine ŕ faire bloc dans l‘adversité. Quand on pense que le ProTour était censé unifier et consolider la discipline... «Ces trois derni';res années, durant lesquelles l‘UCI n‘a fait que son travail en faisant parfois des choix douloureux, n‘ont pas été tr';s agréables ŕ traverser», admet Alain Rumpf. «Mais par rapport ŕ la révolution entamée, trois ans, qu‘est–ce que c‘est?